상상하라 그리고 현실로 만들어라.

상상하는 모든 것이 미래다.

English

[영어 회화] 영어공부하자 "~할 때가 된 것 같아!" 영어로 어떻게 말할 수 있을까!?

월터제이(Walter J) 2022. 1. 7. 18:13

"있잖아~ 나 진짜 요즘 살 많이 찐 거 같아.. 운동할 때가 된 것 같아"

"이제 그만 놀고 영어 공부할 때인 것 같다."

"밤샜더니 죽겠네, 커피가 필요한 순간이야"

 

  최근 몇 일동안 실제로 제가 했던 말들인데요. 생각해보니 "~해야 할 때가 된 것 같다"라는 표현을 정말 많이 사용하고 있더라고요. 그리고 주위에서도 종종 들을 수 있죠? 이 표현, 영어로 어떻게 말할 수 있을까요? 입으로 소리 내어 익혀보자고요.

 

~할 때가 된 것 같아! 영어로 어떻게 말할 수 있을까요!?

※ 영어를 공부하고 있는 초보자라서 부자연스럽거나 틀린 표현이 있을 수 있습니다.

(주의) 녹음파일 듣기는 임산부 및 노약자에게 주의를 요합니다^^.

 

 

표현


I think it is time S + (past) V

~할 때가 된 것 같아.

 

 

  문장 앞에 "I think"를 쓴다면 내 생각을 표현할 때, 내가 어떻게 생각하는지 말하고 싶을 때 쓰게 됩니다. 그 뜻은 "~인 것 같아" 혹은 "~라고 생각해" 정도가 되겠네요!

  "It is time"은 생각하시는 대로 "그 순간" 혹은 "그 시간" 그대로의 뜻을 가지게 됩니다. 어떤 시간인지는 그 뒤의 S(주어) + past V(과거형 동사) 가 말해주는 것이죠. 그런데 여기서 주의하셔야 하는 부분이 바로 "과거형 동사"를 사용하는 것입니다.

 

 

예제


"운동할 때가 된 것 같아"

I think it is time I worked out.

 

"이제 영어 공부할 때가 된 것 같아"

I think it is time i studied English.

 

"커피를 마셔야 할 때인 것 같아"

I think it is time i had some coffee.

 

반응형

 

"진실을 알아야 할 때라고 생각해"

I think it is time i knew the truth.

 

"방을 청소해야 할 때야"

It is time i cleaned my room.

 

QnA


Q. 아직 시작도 안 한 일인데 왜 과거형 동사가 쓰이나요?

A. 이 표현식은 일종의 '패턴'이라고 볼 수 있는데요, 느낌상 해야 할 일이었지만 이미 조금 늦었다는 것을 표현하기에 과거형 동사를 사용합니다.

 

Q. I think를 꼭 붙여야 하나요?

A. i think는 '내 생각엔~'이라는 느낌이 있습니다. 만약 It is time S + (past) V 형태로 쓴다면, 내 생각이 아닌 객관적인 사실을 말하는 느낌이 있습니다.

 

 

 

반응형